Date: Sun, May 11, 2008 at 8:20 PM
Subject: New Scientist Feedback 10 May 2008
In closing your piece (New Scientist 10 May 2008) on Russ Andrews commissioning a research scientist to provide evidence supportive of his claims regarding mains power cables, you state that you "wait for this evidence with baited breath." It is most fortunate that you have chosen to bait your breath with some, I suppose, evidence-attracting lure rather than bating your breath which would, instead, leave you quite oxygen deprived, given the infinite wait you may have to endure waiting for Mr. Andrews' proof of concept. As but a humble speaker of American English, I am surprised that, in the country where Shakespeare's Shylock first spoke the words, "With bated breath and whisp'ring humbleness", the New Scientist has chosen to cast such a spelling.
And you wonder why I say such random things...
(edit: looks like the digital version has been corrected)